于烈火中昂揚前行是由執導,主演的一部短劇。主要講述了:
-
納納華特辛??:222.26.70.5如果說前半段還是探討形婚下同妻的處境。到后面邪教部分著墨就有點重了,一些話劇式的轉場,其實沒太看明白表達了什么,p.s.父親是始作俑者,母親令人窒息。女兒真不容易,但絲毫她不理解為什么要回國。最后,母親是深柜嗎? -
小曲聽聽:36.57.100.51關于“好女權主義”與“壞女權主義”的永恒辯論只是另一個自我挫敗的石蕊試紙,婦女可以以此來衡量自己的不完美之處——這不可避免地引起了人們對未能達到“理想女權主義”期望的恐懼。第一季是裂解,某種啟示錄式的分崩離析,愛的不可信任,親密關系的不可能,第二季則是嘗試把分散的一切重新聚攏,人物蹣跚學步地重新找到了那個光輝的字眼,劇情致力于探索女性彼此之間的焦慮(母女、姊妹),但是通過牧師的眼睛,似乎把希望寄托到上帝身上。以及,如果要說個人主義的絕境,也許這就是吧,建立在毫不顧忌他人感受基礎上的個性張揚,最終會像回音一樣膈應到每個人。Fleabag繼續通過直視攝影機望著我們,也取得了觀眾的信任,在這個過程中,直視鏡頭作為精神分裂的癥狀被緩解了,而作為跟場外觀眾的互動的功能被強化了,這也是另一重和解的重建。 -
蘇小頌:182.87.33.2610/02/27 同樣是英國 同樣是簡·奧斯汀的英國 純正的英式英語 美侖美奐的英倫風情 卻是不一樣的簡·奧斯汀愛情 不一樣的AnneHathaway 奧斯汀不完整的人生 是為愛情的堅守 愛情的祭奠 -
裂了:139.205.166.88雞湯和喪逼在一起才顯出生活的真實 -
和我一起:210.33.223.170雖然看得版本并沒有字幕 但是完全不影響觀影體驗 表示五星根本就不夠打!“I will not be pushed,filed, stampedindexed,briefed, debriefed,or numbered.”《The girl who was ...death》里最喜歡的一句話 出自E1至于其他想說的太多了就不說了